APRIL 3, 2019

 ๐Ÿ’–ุงู„ุณู„ุงู… ุนู„ูŠูƒู… ูˆุฑุญู…ุฉ ุงู„ู„ู‡ ูˆุจุฑูƒุงุชู‡ ๐Ÿ’–

3 April 2019 bersamaan 27 rejab 1440 H : Isra' dan mikraj. ๐Ÿ’›๐Ÿ’š๐Ÿ’™๐Ÿ’œ

Dimana tarikh ini adalah bagi memperingati perjalanan yang dilakukan oleh Nabi Muhammd SAW ke syurga yang hanya ditempuh dalam waktu semalam ๐ŸŒ™. Perjalan tersebut adalah mengajarkan tentang keesaan Allah dan menjalankan ajaran islam dan kemudiannya kembali ke bumi dan melaksanakan perintah Allah SWT serta menyebarkan islam.๐ŸŒˆ๐ŸŒ 

okay atas tu hanya selingan je utk korang yang membaca ni :')) moga bermanfaat ๐Ÿ˜˜!

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Untuk minggu ni kami belajar tajuk ; bagaiman ingin menterjemah  [FRASA & PERIBAHASA]

(1) Frasa ini adalah susunan yang mengandungi sekurang-kurangnya dua perkataan atau dalam bahasa Arab dipanggil ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ. Contohnya burung merpati. Terdapat 6 jenis tarkib :-
  ๐Ÿ”ด ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ ุงู„ุฅุตุทู„ุงู‡ / frasa idiomatik [dua perkataan atau lebih mengandungi makna khusus]
       Cth : ุฑุบุจ ุนู† (benci) / ุฑุบุจ ููŠ (suka)
              : ุฎููŠู ุงู„ุธู„ (riang)

  ๐Ÿ”ด ุงู„ุชุฑูƒูŠุจ ุงู„ุฅุถุงููŠ [ KAEDAH TERJEMAHAN : boleh terjemah tanpa ubah ]
       Cth : ู…ุฑุงุฌุนุฉ ุงู„ู†ูุณ ( muhasabah diri )

  ๐Ÿ”ด ุงู„ุชูˆูƒูŠุฏ [hilangkan keraguan menggunakan ุฌู…ูŠุน/ูƒู„/ุนูŠู†/ู†ูุณ/ุนุงู… ]
       Cth : ุงู„ุฃู…ุฉ ุงู„ุฅุณู„ุงู…ูŠุฉ ุฌู…ูŠุนู‡ุง ู‚ู„ุจ ูˆุงุญุฏ

  ๐Ÿ”ด ุจุฏู„ ูˆุงู„ู…ุจุฏู„ ู…ู†ู‡
       Cth : ุทุจุน ุงู„ูƒุชุงุจ ุฌุฒุคู‡ ุงู„ุฃูˆู„

  ๐Ÿ”ด ุนุทู ูˆุงู„ู…ุนุทูˆู ุนู„ูŠู‡ [ golongan dua kata sejajar / guna kata hubung ]
        Cth : ู†ู‚ู„ ุงู„ุฎุจุฑ ู…ุญู…ุฏ ุฃูˆ ุนู„ูŠ

  ๐Ÿ”ด Tarkib wasfi ( ุตูุฉ ู…ูˆุตูˆู )
        Cth : ุงู„ุณู„ุทุงู† ุงู„ุชู‚ู„ูŠุฏูŠ / ุงู„ู„ุบุฉ ุงู„ุนุฑุจูŠุฉ

(2) Peribahasa pula terbahagi kepada dua iaitu peribahasa Arab dan peribahasa Melayu.

Peribahasa Arab terbahagi kepada tiga jenis :
   ๐Ÿ”ด ุงู„ู…ุซุงู„ ุงู„ู…ุฌุงุฒ [peribahasa ringkas]
        Cth : ุงู„ุณุฑ ุฃู…ุงู†ุฉ
   ๐Ÿ”ด ุงู„ู…ุซุงู„ ุงู„ู‚ูŠุงุณ [ terangkan sesuatu/jadi bukti sesuatu melalui perbandingan ]
     
   ๐Ÿ”ด Al Mathal al Khurafiy [ peribahasa yang dibina orang Arab ikut bahasa binatang , cerita² khurafat yg tersebar ]

Peribahasa Melayu terbahagi kepada empat jenis :-
   ๐Ÿ”ด Perumpamaan
         Cth : bagai obor-obor airnya hitam [daripada tingkahlakunya, tahu orang tu jahat]

   ๐Ÿ”ด Simpulan bahasa
         Cth : bulan madu

   ๐Ÿ”ด Bidalan [ beri nasihat tunjuk ajar ]
         Cth : Jika pandai menggunting, hendaklah pandai menjahitnya

   ๐Ÿ”ด Pepatah [ asal dari adat resam ]
         Cth : Nak kaya berdikit-dikit, nak ramai berkabur urai

Ada 4 jenis TEKNIK untuk MENTERJEMAH PERIBAHASA :-

(a) Peribahasa sumber digantikan dengan peribahasa yang seerti dalam bahasa sasaran
(b) Menggunakan teknik pinjam terjemah
(c) Teknik memperjelas makna
(d) Proses gantian peribahasa

Cukup lah sampai disini shj , kalau nak tahu dengan lebih lanjut boleh lah tinggal kan komen dekat bawah ni ye ๐Ÿ˜‰๐Ÿ˜€ . Salam cuti midsem ๐Ÿ’ž๐Ÿ’Œ๐Ÿ™‰

- Posted by : Nurul Rabi'atul Adawiyah Binti Ruzaini -



Comments

Popular posts from this blog

LARAS BAHASA

PADANAN TERJEMAHAN

KULIAH PERTAMA